-
暗戰首先要學會辨彆真真假假的話,同時也要學會去適應說真真假假,更要學會去編一個故事的真真假假,這就是暗戰,可能一句假話能頂千軍萬馬,也可能一句真話能讓戰局扭轉,這就是情報!戰爭中的情報,而情報並非是指特定的軍事方麵,往往一份看著無關緊要的走私貨物情報,可能在一個情報機構分析官眼中就可以判斷推演出對方的很多、很多
和這個美國中情局特工賴特走進一間房子裡,看了看房間的陳設笑著坐在沙發上,然後看著坐在對麵沙發上的賴特心裡盤算著怎麼和這個美國特工談,而且報了他給我打“吐真劑”的仇,但是我的臉上卻洋溢著笑容
“I
still
call
you
Mr
Yan
Is
it
okay
General
To
be
honest,
this
is
the
first
time
I
have
seen
such
a
young
general
like
you(注:我還是稱你為晏先生!可以嗎?將軍!說真話,我還是第一次見到你這麼年輕的將軍!”)賴特看著我用英語說,但是這一刻我卻看透了他想說什麼話
“Mr
Wright
You
can
call
anything
It
doesnt
matter
At
present,
I
am
not
considered
young
for
the
position
of
General
in
our
country
Our
place
is
full
of
war,
as
long
as
we
dont
die
on
the
battlefield,
I
think
becoming
a
general
is
not
a
big
deal(注:賴特先生!稱呼什麼都可以!這個無所謂!將軍一職在我們國內目前我不算年輕的!我們那裡是戰火紛飛,隻要在戰場上打不死,我想當個將軍冇有什麼大不了的!”)我笑著回答賴特
看著賴特笑著點頭,我繼續說:“Lets
get
down
to
business
What
do
you
mean
by
holding
onto
my
business
Is
it
for
the
mysterious
metal
block(注:我們說正事!你們扣住我的正事是什麼意思?是為了“神秘金屬塊”嗎?”);
“Yes
Mr
Yan
Do
you
know
the
whereabouts
of
the
Mysterious
Metal
Block(注:是的!晏先生!“神秘金屬塊”是不是你知道下落?”)賴特的眼睛盯著我收起了笑容!
我冇有回答賴特的話而是抬起手看了一下時間這纔看著賴特說:“Mr
Wright
You
messed
up
all
my
plans
and
made
me
spend
50000
dollars
in
vain
Why
didnt
you
wait
for
me
to
finish
trading
with
the
gang
in
Izmir
Port
and
then
hold
me
down
This
way,
regardless
of
whether
I
get
the“Mysterious
Metal
Block“
or
not,
I
can
definitely
get
the
news
of
the“Mysterious
Metal
Block“
You
guys
are
like
this
Ah
Ive
also
beaten
the
chickens
and
eggs
Oh
I
already
knew
that
Caroline
was
from
the
German
intelligence
department
Yesterday,
she
didnt
leave
for
Port
Izmir
because
she
received
intelligence
Caroline
was
instigated
by
you
Americans
Ah
If
this
continues,
intelligence
traffickers
or
gangs
will
no
longer
believe
me
Come
back
from
Port
Izmir,
who
made
you
impersonate
me
and
Caroline
again
Because
intelligence
dealers
or
gang
members
know
me
And
these
people
were
introduced
to
me
by
the
Soviet
intelligence
leader“Popov“
who
was
killed
by
you
Also,
its
foolish
for
you
to
collaborate
with
MI6,
cant
you
see(注:賴特先生!你們打亂了我所有的計劃、還讓我白白花了五萬美元,你們為什麼不在伊茲密爾港等我和那裡的黑幫交易完在扣下我,這樣我不論是否得到“神秘金屬塊”,最其碼我能得到“神秘金屬塊”的確切訊息!你們這樣!唉!我也雞飛蛋打了!哦!我早就知道卡羅琳是德國情報部門的,昨天冇有出發去伊茲密爾港,是因為得到情報,卡羅琳被你們美國人策反了!唉!這樣下去情報販子或者黑幫就不會相信我了!再一個讓你們冒充我和卡羅琳的從伊茲密爾港回來吧!因為情報販子或者黑幫人員認識我!而且這些人是被你們打死的蘇聯情報頭子“**夫”介紹我認識的!還有就是你們和英**情六局合作很愚蠢,難道你們看不出來嗎?”)
我看著裝作一臉平淡但是雙眼露出疑惑、迷茫、思考、分析之色的賴特繼續說:“Wright,
cant
you
see
that
all
of
this
is
a
double
insurance
bureau
designed
by
Soviet
agent“Popov“
who
was
killed
by
you
in
the“safe
house“
Involving
various
forces
in
the
looting
of“mysterious
metal
blocks“,
because“Popov“
had
Soviet
agents
and
gang
armed
forces
rob
Germany
of
these“mysterious
metal
blocks“
Popov
understood
that
they
could
not
all
transport
these
mysterious
metal
blocks
back
to
the
Soviet
Union,
so
Popov
had
the
gang
hide
some
of
them,
and
then
Popov
had
Soviet
agents
quickly
bring
some
back
to
the
Soviet
Union
And
he
released
a
message
to
the
publicYou
can
exchange
it
for
dollars
This
way,
he
doesnt
have
to
spend
money
on
the
gang
and
can
sell
the
mysterious
metal
blocks
in
dollars
equally
with
the
gang
If
you
or
other
forces
discover
or
he
is
killed,
the
Soviet
side
has
obtained
the“mysterious
metal
block“,
right
You
all
fell
for
Popov
And
there
are
also
doublesided
agents
between
your
agents
here
and
British
agents
So
do
you
want
to
identify
and
collaborate
with
us(注:賴特,難道你們看不出這一切都是被你們打死在“安全屋”的蘇聯特工“**夫”設計的雙保險局嗎?讓各方勢力捲入這場搶奪“神秘金屬塊”中,因為“**夫”讓蘇聯特工和黑幫武裝搶劫了德國的這些“神秘金屬塊”後,**夫就明白了這些神秘金屬塊他們是不可能全部運回蘇聯的,所以**夫讓黑幫藏起來一部分,然後**夫讓蘇聯特工快速的帶上一些返回蘇聯!而對外放出訊息:“用美金可以換”這樣一來,他即不用花錢給黑幫而且可以和黑幫平分賣“神秘金屬塊”的美金!如果你們或者其它勢力發現了或者他被打死了,最其碼蘇聯方麵得到了“神秘金屬塊”對嗎?你們都上了“**夫”的當!而且你們這裡的特工和英國特工中間也有雙麵特工!所以你是不是甄彆一下我們再合作!”)我一臉認真的用英語說,心裡卻在想:“幸虧你們偷襲打死了蘇聯特工“**夫”要不然誰來背這個黑鍋,然後我又怎麼能敲你們的“竹杠””
我也知道我的這些話不可能讓美國特工賴特完全相信,但是我也能肯定的是賴特肯定會分析我這些話,然後向美國中情局彙報,而且最重要的是美國和英國情報部門會甄彆這裡的特工,這是最重要的,這樣我和兄弟們即發了財,也能和美國英國特工交好,然後就拍屁股領兄弟們回重新
門開了李項村提著銅茶壺走了進來賴特的右手放在嘴邊皺著眉頭思考著我所說的話,而我卻裝作若無其事的喝著土耳其特有的“紅茶”
賴特終於坐不住了看著我說:“Mr
Yan
Can
we
cooperate
You
continue
to
contact
them
We
will
pay
any
amount
But
we
cant
leave
Pu
Our
goal
is
to
mysterious
metal
blocks
To
be
honest,
our
people
have
been
unable
to
trace
any
information
Finally,
Caroline,
who
rebelled
against
the“Old
Port
Hotel,“
realized
that
you
had
a
way
to
find
the“Mysterious
Metal
Block“
and
had
already
bought
it
to
the
German
spy
leader“von
Neun“
We
only
made
this
decision
Now
that
we
cooperate,
what
are
your
conditions(注:晏先生!我們是否可以合作!你繼續和他們聯絡!多少錢我們都會出!但是不能離普了!我們的目的就是“神秘金屬塊”不瞞你說,我們的人一直查不到一點點訊息!最後策反了“老港口飯店”的卡羅琳才知道你有辦法找到“神秘金屬塊”而且已經買給了德國的特務頭子“馮紐恩”!我們纔出此下策的,現在我們合作,你們有什麼條件?”)
賴特的話讓我皺起了眉頭,眼睛看看手裡的玻璃杯冇有回答賴特的話,但是此刻心情卻是笑開了花:“狗日的賴特,不狠狠敲一筆你們,我的“吐真針”和被“涼水”白澆了”
“Wright
To
be
honest,
I
didnt
bring
anything
with
me
when
I
came
to
Istanbul,
and
I
came
here
with
the
money
donated
by
my
Chinatown
colleagues
Weapons
provided
by
Germanys“von
Neun“
Vehicle
Because
I
had
known
von
Neun
since
we
were
in
Shanghai,
the
Germans
provided
us
with
many
weapons
to
fight
against
the
Japanese
devils,
as
well
as
assistance
from
the
Soviets
and
Italians
Our
cooperation
conditions
First,
you
will
give
me
all
the
text
and
photo
records
that
Caroline
gave
you
Caroline
is
our
contact
person
2、
Give
me
the
weapons
and
other
things
you
have
here
This
way,
I
can
be
safer
when
dealing
with
gangs
3、
You
have
the
money
ready,
and
you
can
have
Caroline
and
I
go
together
during
the
transaction
The
remaining
three
or
four
yuan
is
about
one
million
dollars
Dont
talk
about
Doright
This
is
the
least
What
about
three
or
four
yuan
That
thing
looks
like
a
heavy
metal
block,
but
it
doesnt
have
much
weight
Right
They
cant
deceive
me
The
Germans
have
all
paid
300000
dollars,
including
intelligence
money
You
no
longer
have
to
pay
for
intelligence
now
You
tell
your
boss
that
he
definitely
agrees(注:賴特!說真的我來伊斯坦布爾什麼都冇帶,來這裡也都裡唐人街同袍捐助的錢!德國的“馮紐恩”提供的武器!車輛!因為我和“馮紐恩”在上海就認識,德國人援助了我們打日本鬼子的不少武器、還有蘇聯人、意大利人的援助!我們合作的條件:一、你把卡羅琳給你們的所有文字、照片記錄一律給我!卡羅琳是我們中間的聯絡人!二、你們這裡的武器和其它東西給我!這樣我可以和黑幫交易時安全些!三、你們準備好錢,交易的時候你們可以讓卡羅琳和我一起去,剩下的三四塊大概要一百多萬美元吧!你不要說多賴特!這是最少的!三四塊呢?那東西看著是金屬塊很重,但是並冇有什麼重量!對吧!他們是騙不了我的!德國人都出了三十萬美元,裡麵還有情報錢!你們現在己經不用掏情報錢了!你向你的上司說:他肯定同意”)我繼續一本認真的對賴特說
賴特聽著點了點頭,然後站起來說:“Okay
Now
Im
going
to
report
our
cooperation
plan
to
the
boss(注:好吧!現在我去給上司彙報我們合作方案!晏先生);
“Wright
After
finding
the
Mysterious
Metal
Block
for
you,
can
you
provide
our
brothers
with
some
supplies
for
us
to
return
to
Chongqing,
as
well
as
some
proof
of
authenticity(注:賴特:給你們把“神秘金屬塊”找到後,你們是否可以給們兄弟提供一些我們返回重慶的物資,還有一些證明的東西,要真的!”)我笑著說;
賴特笑了:“No
problem
The
previous
topic
was
to
help
us
solve
the“mysterious
metal
block“(注:冇有問題!前題是幫我們解決“神秘金屬塊”)
上趕子不是買賣!
一個小時後我領著兄弟們離開了這個小鎮!張銘玉開著汽車,後麵跟著四輛小卡車向伊斯坦布爾行駛,坐在我身邊的卡羅琳眼光複雜的看著我,我卻笑了笑然後將賴特給我的一個檔案夾遞給卡羅琳
檔案夾裡是關於卡羅琳被策反的所有記錄和照片、簽字
卡羅琳看著我眼睛紅了,我卻笑著用德語說:“I
know
you
and
Hannah
are
dancing
on
the
blade,
and
if
one
accidentally
falls,
the
beast
below
will
tear
you
to
pieces
But
you
and
me
I
really
dont
want
to
see
this
result
from
you
Do
you
understand
Today
when
I
go
back,
I
will
ask
you
to
send
a
telegram
to“von
Nuen“
I
will
say,“I
have
developed
a
plan
with
you
and
Hanna
to
find
the“
mysterious
metal
block“,
so
that
you
can
intentionally
contact
Americans
and
British
people,
and
then
Hanna
will
contact
Soviet
people,
intelligence
traffickers,
and
gangs
Finally,
I
will
leave
a
piece
of
the
Mysterious
Metal
Block
that
I
have
retrieved,
and
you
will
hand
it
over
to
Feng
Nuen
We
will
sing
True
and
False
Dragon
Crown
Prince
But
you
two
also
need
to
cooperate
with
me
unconditionally(注:我知道你和漢娜在刀刃上跳舞,一個不小心掉下去,下麵的野獸會將你們撕成碎片!但是你和我我真的不想看到你的這個結果!懂嗎?今天回去我會讓你發電給“馮紐恩”,我會說:我和你、漢娜製定了一個找會“神秘金屬塊”的計劃,讓你有意接觸美國人和英國人,然後漢娜接觸蘇聯人和情報販子、黑幫最後我會將找回的“神秘金屬塊”留下一塊,你們交給“馮紐恩”,我們唱一出“真假龍太子”!但是你們倆也要無條件的配合我!)
卡羅琳看著我,像似要看透我的每一節骨頭似的然後流著眼淚點了點頭
看著外麵的風景真的有一種輕鬆的感覺,嘴裡忽然想起“夜上海”這道歌,不由的扯開嗓子唱了出來:“夜上海夜上海,你是個不夜城,華燈起車聲響歌舞昇平,隻見她笑臉迎,誰知她內心苦悶,夜生活都為了衣食住行,酒不醉人人自醉,胡天胡地蹉跎了青春,曉色朦朧轉眼醒,大家歸去心靈兒隨著轉動的車輪,換一換新天地,彆有一個新環境,回味著夜生活如夢初醒,酒不醉人人自醉,胡天胡地蹉跎了青春,曉色朦朧轉眼醒,大家歸去心靈兒隨著轉動的車輪,換一換新天地,彆有一個新環境,回味著夜生活如夢初醒”
後麵的車上兄弟們也是放開嗓子一起唱,歌聲飄蕩在這空曠的路上
回到伊斯坦布爾時天已經黑了,李項村領著後麵的小卡車去修船場,把從美國安全屋搬回來的東西送上船!而張銘玉開車送我和卡羅琳回“老港口飯店”,看著萬家燈火亮起的這個異國他鄉城市猛然想起了“崖洞村”,“北平的翠花衚衕”,“上海的霞飛路”,“重慶的李子垻”
看著一臉高興的安吉拉用英語說:“Angela
Hurry
up
and
get
the
key
to
open
the
door
for
me
Im
already
smelling,
and
then
you
can
order
me
something
delicious(注:安吉拉!快去拿鑰匙給我開門,我身上都有味了,然後給我定好吃的”)!
“Okay
gentleman(注:好的!先生!”)安吉拉微笑的回答我
提著手槍走進衛生間,看著鏡子裡的自己心裡盤算著:“這已經第五天了!王梓峰他們也差不多應該把“葉蓮娜”送到邊境了!也該回來了!老天爺保佑!兄弟們中間不要出岔子”
洗澡換了衣服這才重新走下樓去餐廳吃飯,漢娜在餐廳門口看著我,她的雙眼中流露著溫柔的目光:“Lieber
Du
musst
deine
Haare
schneiden
und
rasieren
Ich
mag
es
nicht,
dass
du
dir
einen
Bart
wachsen
lässt
Scheint
ohne
aristokratische
Aura(注:親愛的!你要理髮刮鬍須了!我不喜歡你留鬍鬚!顯得冇有貴族氣息!”);
漢娜的話讓我笑了:“Okay
Hör
dir
zu
Du
bringst
mich
später
zum
Haarschnitt(注:好!聽你的!一會你領我去理髮”)
隨著飯店門口的聲音傳來,楚晉堂、李項村領著兄弟走了過來……
-